ASSEVERAZIONI DI PERIZIE
La perizia deve essere giurata da chi l’ha effettuata. Il perito si reca in Tribunale con un valido documento di identità e con la perizia da giurare.
Occorre presentarsi con il modulo di giuramento già compilato in ogni sua parte e non firmato, disponibile sul sito e/o allegato alla presente.
NOTA BENE: Ogni perizia deve riportare, sull’ultima pagina, prima del verbale di giuramento, la data in cui è stata redatta e la firma del perito; la firma da apporre sul verbale di giuramento va apposta in presenza del cancelliere.
NON È NECESSARIA LA PRESENZA DELLA PERSONA NELL’INTERESSE DELLA QUALE SI STA EFFETTUANDO LA PERIZIA
COSTI: Marche da bollo da € 16,00 a partire dalla prima pagina della perizia. Si ricorda che le marche vanno apposte, in ogni caso, ogni 4 facciate (25 righe a pagina, se le facciate hanno più di 25 righe si applica il diritto di Cancelleria ogni 100 righe). Nel calcolo delle pagine va considerato anche il verbale di giuramento. Nel calcolo delle pagine, inoltre, ai fini dell’apposizione della marca da € 16,00, vanno considerati anche gli allegati se inseriti prima del verbale di giuramento.
Per gli allegati posizionati dopo il verbale di giuramento si applica l’imposta di bollo (prevista dall’art. 28 parte 2 Tariffa allegato A – parte seconda - D.P.R. 642/72 e succ. modd.) con le modalità specificate di seguito:
TEMPI: La perizia viene immediatamente riconsegnata in originale all’interessato.
Per ogni appuntamento è possibile giurare fino a un massimo di 4 perizie. Nel caso sia necessario giurarne un numero maggiore si invita a contattare l’ufficio ([email protected]).
ASSEVERAZIONI DI TRADUZIONI
Il traduttore può essere sia persona iscritta agli albi del Tribunale
(hiip://www.tribunale.rieti.giustizia.it/albo_ctu.php ) e della Camera di commercio, sia persona non iscritta, ma diversa dall'interessato e che non sia né parente né affine dello stesso, e deve presentarsi personalmente allo sportello dell’ufficio sopra indicato con un valido documento di identificazione.
Occorre:
sistemare tutti i documenti nel seguente ordine: testo che viene tradotto, traduzione, modulo di giuramento disponibile sul sito e/o allegato alla presente.
La firma da apporre sul verbale di giuramento va apposta in presenza del cancelliere.
Si ricorda che, per consentire le operazioni di riconoscimento, è necessario utilizzare un documento di identificazione valido ed originale che riporti l’indicazione della residenza attuale. I cittadini extracomunitari devono riportare sul verbale di giuramento anche gli estremi di permesso di soggiorno (numero identificativo, data di rilascio e di scadenza, autorità rilasciante) che deve essere esibito in originale.
NON È NECESSARIA LA PRESENZA DELLA PERSONA NELL’INTERESSE DELLA QUALE SI STA EFFETTUANDO LA TRADUZIONE
COSTI: Marche da bollo da € 16,00 a partire dalla prima pagina della traduzione. Si ricorda che le marche vanno apposte, in ogni caso, ogni 4 facciate (25 righe a pagina).
Nel calcolo delle pagine va considerato anche il verbale di giuramento.
Per ogni appuntamento è possibile giurare fino a un massimo di 4 traduzioni. Nel caso sia necessario giurarne un numero maggiore si invita a contattare l’ufficio ([email protected]).
La traduzione viene immediatamente riconsegnata in originale all’interessato.